Quizás se hubiera podido escapar. Por Mariángeles Blanco

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 33 x 8.5 cm, 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 33 x 8.5 cm, 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 25 x 5 cm, 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 25 x 5 cm, 2019

Detalle

Detalle

Detalle

Detalle

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 26.5 x 7 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 26.5 x 7 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 20 x 3.5 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, Ø 20 x 3.5 cm. 2019

Detalle

Detalle

Detalle

Detalle

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 6 x 19 x 19 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 6 x 19 x 19 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 28 x 25 x 9 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 28 x 25 x 9 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada. 22 x 15 x 2.5 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada. 22 x 15 x 2.5 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 25. x 17 x 3 cm. 2019

De la serie: The window always leaks when it rains, Cerámica esmaltada, 25. x 17 x 3 cm. 2019

Rojo, acuarela sobre papel de algodón, 65 x 95 cm. 2020

Rojo, acuarela sobre papel de algodón, 65 x 95 cm. 2020

Portal de agua, acuarela sobre papel de algodón 132 x 137 cm. 2020

Portal de agua, acuarela sobre papel de algodón 132 x 137 cm. 2020

Ellas, acuarela sobre papel de algodón 45 x 30 cm. 2020

Ellas, acuarela sobre papel de algodón 45 x 30 cm. 2020

Mujeres que accionan y deciden.

Mujeres educadas, profesionales exitosas, madres ejemplares y esposas siempre lindas. Mujeres contenedoras, maternales, disponibles. siempre.

Mujeres que esconden, se esconden en el silencio.

Un día aparecen los secretos de mi abuela, de descendencia italiana.

Una historia de incomunicación.

Todo lo no dicho que posiblemente expresó en la cocina.

Las vasijas contienen, simbolizan el linaje, lo femenino;

el agua como las emociones y los pigmentos que transmutan estas emociones.

Batiendo un mantra, activo la memoria de mi historia.

Si la pieza se rompe, se libera, se abre un nuevo portal.

Women who act and decide.

Educated women, successful professionals, exemplary mothers and always beautiful wives. Container, maternal, available women. forever.

Women who hide, hide in silence. 

One day the secrets of my grandmother, of Italian descent, appear.

A history of isolation. Everything unsaid that you possibly expressed in the kitchen. 

The vessels contain, symbolize the lineage, the feminine; water as emotions and pigments that transmute these emotions.

By beating a mantra, I activate the memory of my story. If the piece breaks, it is released, a new portal opens.

Anterior
Anterior

Toda casa tiene goteras. Atmósfera de humedad. Instalación audiovisual. Por Adriana Bravo- Georgina Santos

Siguiente
Siguiente

Serie Doméstica/Co.Co.Pi (comando corpiño piquetero) de Proyecto corpiño. Por Jessica Morillo