Luz Darriba, artista multidisciplinar

Las espinas se quitan de los pies por la mañana

Esta obra no es una serie, no responde a un criterio homogéneo ni a una intención deliberada. Es parte del trabajo que yo llamo pequeño por no pertenecer a los proyectos de macrointervenciones. Son pequeños relatos, de algún modo. Historias donde la imagen se convierte en cómplice de la palabra para adentrarse en las espinas que se nos clavan en los pies cuando caminamos descalzas por el campo, y, con la habitual parsimonia paciente femenina arrastramos hasta tener un minuto que de tarde en tarde nos adjudicamos a nosotras mismas.Son piezas distantes en espacio y tiempo que no guardan más coherencia que la de haber salido, torpemente, de mi mano.Estoy muy contenta de compartirlas con todas vosotras, mujeres maravillosas, dueñas de la palabra y de los gestos. Ojalá encontréis en los agujeros de mi particular Alicia algunas de vuestras grietas, o en su mundo de ninguna parte, parte de vuestros mundos.Están las Mirabal con la mejor sonrisa que desafiaba a sus destinos, mis chicas siempre listas para gustar a cualquier precio, las marcas imborrables de las heridas de las guerras sobre nuestros cuerpos, el reclamo por la abolición de la prostitución, los supermundos de la pionera Maruja Mallo, la violencia, siempre la violencia que nos rodea y nos ata.Si queréis información acerca de mi paso por estos mundos creativos y saltimbanquis os dejo aquí un link bastante alimentado: https://es.wikipedia.org/wiki/Luz_Darriba

Luz  Darriba  es una  artista multidisciplinar conocida por las macro-intervenciones urbanas en diferentes países. Entre ellas Cumulum, muralla de Libros (Lugo 2000), Libres avec des livres (Maison de l´UNESCO, París 2000) Alcalá, una puerta a la cultura (Madrid, 2001), LibroLIBRE (Santiago de Compostela 2004), Libook (Barcelona, 2005), Bibliotecas de Babel (Lugo 2006), Laberinto (Lugo, 2007), Cortar por lo sano (Rosario. Argentina, Posadas, Misiones, Argentina, La Providencia, Chile, 2008), Ágora-Libros (Santiago de Compostela, A Coruña, Lugo, Vigo, Pontevedra, Ourense, 2010), Follas Novas (Lugo, 2007, Buenos Aires, 2010), Flecha amarilla (Santiago de Compostela, 2013), Una Mano a las aves migratorias (Lugo, 2013), Marelle des Livres (Bruselas, 2014), Der_hechos humanos (Lugo, 2015).

La mayoría de esas acciones están relacionadas con temas de género, de derechos y de denuncia de la violencia contra las mujeres: Patchwork (Santiago de Compostela, 2004), Guante negro, guante blanco (Lugo, 2005), Las mujeres tomamos las calles (Lugo, 2005), Señales (Lugo 2006, Buenos Aires, 2009, Costa Rica 2010), Palabras + (Santiago de Compostela 2006), Arakne (San Sebastián, 2007), Cuestión de género (Buenos Aires, 2008), Antropofagia, ¿es usted caníbal? (Buenos Aires, 2008), Sare (Vitoria, 2009), Nonetrivial (Lugo, 2009), Piedras en el camino (Lugo, 2013),  El vuelo de las mariposas (Lugo, Coronel Suárez, Argentina, 2014).

Luz Darriba, multidisciplinary artist Oct 12 Thorns are removed from the feet in the morning

This work is not a series, it does not respond to a homogeneous criterion or to a deliberate intention. It is part of the work that I call small for not belonging to the macro-intervention projects. They are little stories, somehow. Stories where the image becomes an accomplice of the word to delve into the thorns that dig into our feet when we walk barefoot through the field, and, with the usual female patient parsimony, we drag until we have a minute that from time to time we claim Ourselves.They are distant pieces in space and time that do not keep more coherence than that of having awkwardly left my hand.I am very happy to share them with all of you, wonderful women, owners of words and gestures. Hopefully you will find in the holes of my particular Alicia some of your cracks, or in her world of nowhere, part of your worlds.The Mirabal are with the best smile that defied their destinies, my girls always ready to like at any price, the indelible marks of the wounds of wars on our bodies, the demand for the abolition of prostitution, the superworlds of the pioneering Maruja Mallo, violence, always the violence that surrounds us and binds us. If you want information about my passage For these creative and jumpy worlds, I leave you here a fairly powered link: https://es.wikipedia.org/wiki/Luz_Darriba

Luz Darriba is a multidisciplinary artist known for urban macro-interventions in different countries. Among them Cumulum, wall of Books (Lugo 2000), Libres avec des livres (Maison de l´UNESCO, Paris 2000) Alcalá, a door to culture (Madrid, 2001), LibroLIBRE (Santiago de Compostela 2004), Libook (Barcelona , 2005), Babel Libraries (Lugo 2006), Labyrinth (Lugo, 2007), Cut for the sane (Rosario. Argentina, Posadas, Misiones, Argentina, La Providencia, Chile, 2008), Ágora-Libros (Santiago de Compostela, A Coruña, Lugo, Vigo, Pontevedra, Ourense, 2010), Follas Novas (Lugo, 2007, Buenos Aires, 2010), Yellow Arrow (Santiago de Compostela, 2013), A Hand to Migratory Birds (Lugo, 2013), Marelle des Livres (Brussels, 2014), Human Rights_ (Lugo, 2015). Most of these actions are related to issues of gender, rights and denunciation of violence against women: Patchwork (Santiago de Compostela, 2004), Black glove, white glove (Lugo, 2005), Women take the streets ( Lugo, 2005), Signs (Lugo 2006, Buenos Aires, 2009, Costa Rica 2010), Words + (Santiago de Compostela 2006), Arakne (San Sebastián, 2007), Question of gender (Buenos Aires, 2008), Anthropophagy, ¿ are you cannibal? (Buenos Aires, 2008), Sare (Vitoria, 2009), Nonetrivial (Lugo, 2009), Piedras en el camino (Lugo, 2013), The flight of butterflies (Lugo, Coronel Suárez, Argentina, 2014).

Galgos, Luz Darriba, Ediciones Navegar, 2016.

Abolición ahora - Abolition now

Abolición ahora - Abolition now

Los agujeros de Alicia - Alice holes

Los agujeros de Alicia - Alice holes

Alicia en el nunca jamás - Alice in Neverland

Alicia en el nunca jamás - Alice in Neverland

Siempre lista - Always ready

Siempre lista - Always ready

Eficiencia comprobada - Proven efficiency

Eficiencia comprobada - Proven efficiency

La sangre de las mariposas - The blood of butterflies

La sangre de las mariposas - The blood of butterflies

Marujita con sardinas - Marujita with sardines

Marujita con sardinas - Marujita with sardines

Violencia contra las mujeres - Violence against women

Violencia contra las mujeres - Violence against women

Mujeres en la carcel - Women in jail

Mujeres en la carcel - Women in jail

Anterior
Anterior

PRÁCTICAS VIDEOGRÁFICAS: MIRADAS CONTRA LAS VIOLENCIAS

Siguiente
Siguiente

"Oyendo a traves de los ojos" - por Cecilia Paredes